AI Paper English F.o.R.

人工知能(AI)に関する論文を英語リーディング教本のFrame of Reference(F.o.R.)を使いこなして読むブログです。

Batch Normalization | Abstract 第4文

Our method draws its strength from making normalization a part of the model architecture and performing the normalization for each training mini-batch.

 

Sergey Ioffe, et al., "Batch Normalization: Accelerating Deep Network Training by Reducing Internal Covariate Shift"

https://arxiv.org/abs/1502.03167

内部共変量シフトを抑えることで過学習を抑制するBatch Normalizationの論文である"Batch Normalization: Accelerating Deep Network Training by Reducing Internal Covariate Shift"のAbstractの第4文について、英語リーディング教本のFrame of Reference(F.o.R.)を使って英文構造を解読します。

  

f:id:AI-paper-FoR:20190723231624p:plain

 

「我々の方法は、正規化をモデル構造の一部にすることと、それぞれの訓練ミニバッチごとに対して正規化を実行することから、その強みを引き出す。」    

 

andはmakingとperformingをつなぎます。"from performing"となっていることを示すために、図解ではfromを追記しています。

 

"draw from"で「引き出す」という意味です。

draw fromの意味・使い方 - 英和辞典 WEBLIO辞書

そのため、fromからの句は副詞句でdrawにかかると判断しました。

 


ai-paper-for.hatenablog.com

  

 

薬袋善郎先生の公式ウェブサイト 

http://minai-yoshiro.com