AI Paper English F.o.R.

人工知能(AI)に関する論文を英語リーディング教本のFrame of Reference(F.o.R.)を使いこなして読むブログです。

LeNet | Abstract 第1段落 第4文

Convolutional Neural Networks, which are specifically designed to deal with the variability of 2D shapes, are shown to outperform all other techniques.

 

Yann LeCun, et al., "Gradient-Based Learning Applied to Document Recognition"

http://yann.lecun.com/exdb/publis/pdf/lecun-98.pdf

1998年にYann Lecunらが発表した畳み込みニューラルネットワークであるLeNetの論文の"Gradient-Based Learning Applied to Document Recognition"のAbstractの第1段落の第4文について、英語リーディング教本のFrame of Reference(F.o.R.)を使って英文構造を解読します。

  

f:id:AI-paper-FoR:20190824162057p:plain

 

「畳み込みニューラルネットワークは、特に二次元形状の変化性に対処するために設計されており、他のすべての手法より性能が優れていることが示されている。」 

 

"Convolutional Neural Networks"は、それぞれの頭文字が大文字なので、一つの固有名詞としました。働きは主語です。主節の述語動詞は"are shown"です。

 

whichは関係代名詞で、whichからshapesまでが形容詞節で、外側の働きとして"Convolutional Neural Networks"を修飾しています。whichの形容詞節の内側の働きは主語です。そのため、whichは省略できません。

 

specificallyは副詞で、"are designed"を修飾しています。

 

variabilityは「変わりやすいこと、変化性、変異性」という意味です。

variabilityの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

 

 

outperformは他動詞で、「より性能がすぐれている」という意味です。

英語「outperform」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

 


ai-paper-for.hatenablog.com

  

 

薬袋善郎先生の公式ウェブサイト 

http://minai-yoshiro.com