AI Paper English F.o.R.

人工知能(AI)に関する論文を英語リーディング教本のFrame of Reference(F.o.R.)を使いこなして読むブログです。

Transformer | Abstract 第4文

Experiments on two machine translation tasks show these models to be superior in quality while being more parallelizable and requiring significantly less time to train.

 

Ashish Vaswani, et al., "Attention Is All You Need"

https://arxiv.org/abs/1706.03762

RNNやCNNを使わず、Attentionのみを使用した機械翻訳モデルであるTransformerの論文の"Attention Is All You Need"のAbstractの第4文について、英語リーディング教本のFrame of Reference(F.o.R.)を使って英文構造を解読します。

 

f:id:AI-paper-FoR:20190804195358p:plain

 

「二つの機械翻訳タスクに関する実験は、それらのモデルが、より並列化が可能で、大幅に少ない訓練時間しか要しないのと同時に、品質において優れていることを示す。」 

 

この文は特殊な英文です。なぜなら、この文はF.o.R.の基本に従わない英文だからです。つまり、英語リーディング教本および英語構文のエッセンス Stage-1に記載されているF.o.R.によって8割の英文は正確に構文を把握することが可能とされていますが、この英文にはその範囲外である2割に該当する構文が用いられています。

 

しかも、2種類の例外的構文が用いられています。

  • 従属節の短縮系(while, 副詞節)
  • 目的語が足りない不定詞(名詞がto - の意味上の目的語になるタイプ)

 

 

まず、この英文では「従属節の短縮形」が使われており、英語構文のエッセンス Stage-2で説明されている内容です。名詞節、形容詞節、副詞節にはそれぞれ定型的な短縮形があります。ここではwhileから文末までの副詞節が短縮形になっています。

 

when, while, if, thoughなどの副詞節を作る従属節属詞の次に、主語+be動詞が省略されることがあります。それが副詞節の短縮形です。

 

この文での副詞節では、主語+be動詞である"they are"が省略されています。主語のtheyはthese modelsを指します。省略される主語は、主節の主語(この文ではExperiments)と一致するのが原則ですが、文脈から判断がつく場合は、省略されることもあります。この文では一致しておらず、文脈から判断がつく場合に該当します。

 

なお、英語構文のエッセンス Stage-2のP65にも解説がありますが、「副詞節の短縮形」ではなく、「分詞構文の意味をはっきりさせるために、分詞構文の前に従属接続詞を置いたもの」という捉え方をすることもできます。大抵の場合はどちらの捉え方でも可能です。

 

 

次に、この英文では「目的語が足りない不定詞」が使われており、こちらも英語構文のエッセンス Stage-2で説明されている内容です。

 

ここではto trainの目的語が足りません。主語である(副詞節の省略形によって省略された)theyがto trainの意味上の目的語O'になります。

 

 

 

parallelizableは「並列化」という意味です。

parallelizableの意味・使い方|英辞郎 on the WEB:アルク

 

"require time"で「時間を要する」という意味です。

require timeの意味・使い方 - 英和辞典 WEBLIO辞書

 

showに関してはto beを伴って「であることを明らかにする」という意味で使用されています。

〔+目的語+to be補語〕〈…が〉〈…であることを〉明らかにする,証明する.

英語「show」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

 

また、私は最初は下記のように、showの後は名詞節だと考えて読み進めようとしてしまいました。従属接続詞のthatが名詞節を作り、その名詞節が動詞(ここではshow)の目的語になっているので、thatは省略できます。しかし、名詞節の中で主節の述語動詞がなかったので、読み間違いに気がつき、上述のように考え直しました。

 

f:id:AI-paper-FoR:20190804195937p:plain

 


ai-paper-for.hatenablog.com

  

 

薬袋善郎先生の公式ウェブサイト 

http://minai-yoshiro.com