LeNet | Abstract 第4段落 第3文
It is deployed commercially and reads several million cheques per day.
Yann LeCun, et al., "Gradient-Based Learning Applied to Document Recognition"
1998年にYann Lecunらが発表した畳み込みニューラルネットワークであるLeNetの論文の"Gradient-Based Learning Applied to Document Recognition"のAbstractの第4段落の第2文について、英語リーディング教本のFrame of Reference(F.o.R.)を使って英文構造を解読します。
「それは商業的に展開され、一日あたり数百万の小切手を読み取る。」
Itは前の文より、"Graph Transformer Network"を指しています。
LeNet | Abstract 第4段落 第1文 - AI Paper English F.o.R.
deployは「展開する、配置する」という意味の第三文型の他動詞です。"is deployed"で受身になっています。
英語「deploy」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
等位接続詞のandは主節の述語動詞である"is deployed"とreadsをつないでいます。どちらも主語はItです。
commerciallyは「商業的に」という意味の副詞で、"is deployed"を修飾しています。
commerciallyの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
perは前置詞です。dayが前置詞の目的語となり、「一日あたり」という意味です。
薬袋善郎先生の公式ウェブサイト